题目描述:
请翻译一句话,合同当中的The guarantee expires 24 month after initial registration of vehicle or assembly of the spare part, whoever not later than 32 month after delivery to the customer.
答案解析
【答案】本质量保证的有效期为自车辆初次注册或部件组装之日起24个月,但是最迟不超过向客户交货(发货?此处应该根据交货方式确定)后的32个月.
【其他答案】这个保修书(担保,结合实际情况翻译)在车辆先期注册后或者是备用零件组装后24个月,以及发货给客户不迟于32个月后到期在初始机动车的注册后,这份合同会在24个月后到期,或者集合零件,在运给消费者后无论谁都不能迟于32个月
相关题目
- 课文内容填空顶碗少年全文前后( ),首尾( )<br/>急用
- 在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的<br/>在逃去如飞
- 五官科医生给病人检查耳道时,戴一个中间有小孔的镜子,这种
- (文)曲线y=x<sup>3</sup>-x+3在点(1,3)处的切线方程为
- 有代替阳光照射的灯泡吗<br/>身体局部患白癜风需要每天配
- 尧知子丹朱不肖,不足授天下,于是乃权授舜.舜子商亦不肖,舜乃豫
- 发生金星凌日是,导致电视节目受到干扰的为什么是太阳活动?&
- 大气温度为什么不同?<br/>不是有热传递么?
- 按照二叉树的定义,具有三个结点的二叉树有()种形态<br/&
- 30.糖尿病人尿量增多是由于<br/>A.血糖浓度过高,超过肾糖